Search results for "Italiano regionale"
showing 8 items of 8 documents
Italiano regionale di Palermo
2011
Voce dell'enciclopedia dell'italiano relativa all'italiano regionale di Palermo
Nuovi criteri per la definizione di italiano regionale: tra (auto)rappresentazioni e realizzazioni effettive
2010
La Guerra tra le righe: analisi linguistica di un epistolario in “italiano cólto” di Sicilia (1916-1918)
2015
Dal padre ai figli: dialetto e italiano regionale di Sicilia in un epistolario (1903-1917)
2016
Contact between Italian and dialect in Sicily: the case of phrasal verb constructions
2017
The Phrasal Verb Constructions (PVCs) are an interesting example of the intertwining between Italian and dialects of Italy. These constructions are formed by a verbal base (especially of motion), and a locative or direction marking particle and exist in standard Italian as well as in regional varieties of Italian and dialects (i.e. Italian andare via 'go away', mettere giù 'put down'). Because of their progressive diffusion in different varieties of regional Italian, PVCs can be construed as an emerging feature increasingly accepted in regional standards. In this perspective, PVCs are an example of the contact between varieties that contribute to the restandardization of contemporary Italia…
Fenomeni di dissolvenza nell’italiano regionale di Sicilia: un’analisi dei dati ALS
2012
Nuove categorie per la definizione di italiano regionale
2007
Esistono verbi sintagmatici nel dialetto e nell'italiano regionale di Sicilia?
2008
Il contributo propone una indagine sulla vitalità diacronica dei verbi con particella nel siciliano e nella varietà di italiano regionale di Sicilia al fine di avere dati che possano smentire l'ipotesi di una presenza di queste strutture nell'italiano per il tramite dei dialetti settentrionali. Il corpus su cui si basa l'indagine sono tratti dalla scripta in siciliano antico dei secc. XIV e XV e dalle produzioni di parlato dell'Atlante Linguistico della Sicilia. La ricerca dimostra per la prima volta la presenza di queste strutture già nel siciliano antico e pone l'accento sulle differenze nell'uso con quanto avviene in italiano.